A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Ver el video de la canción Snatam Kaur - Ray Man Shabad en buena calidad gratis en línea:

Letras de canciones de
Snatam Kaur - Ray Man Shabad

(letras de canciónes №1)


Ray man eh bidh jog kamaa-o
Oh my mind, practice Yoga in this way:

Singee saach akapat kanthalaa
Let Truth be your horn, sincerity your necklace,

Dhi-aan Bibhoot charaa-o
and meditation the ashes you apply on your body.

Taatee geho aatam bas kar kee
Catch your burning soul (self) and stop the flames.

Bhicchhaa naam adhaarang
Let the soul (self) be the alms bowl in which you collect the sweet Naam and this will be the only support you will ever need.

Baajay param taar tat har ko
The Universe plays its divine music. The sound of reality is shrill, but this is where God is.

Upajai raag rasaarang
When you listen to the reality from this place of awareness the sweet essence of Raag arises.

Ughatai taan tarang rang
Waves of melodies, emotions, and passions arise and flow through you.

Gi-aan geet bandhaanang
Bind yourself with the song of God.

Chak chak rehay dayv daanav mun
The Universe spins like a potter’s wheel and from it fly demons and angels.

Chhak chhak bayom bivaanang
The sage listens to this and instead of getting caught in either one, the sage drinks the nectar of the heavens and is carried to the heavens in a divine chariot.

Aatam upadays bhays sanjam ko
Instruct and clothe yourself with self control. Meditate unto infinity

Jaap so ajapaa jaapai
until you are meditating without meditating.

Sadaa rehai kanchan see kaayaa
In this way, your body shall remain forever golden,

Kaal na kabahoo bayaapai
and death shall never approach you.
Compartir el texto:

Email:
Blog:
Forum:

Artista: Snatam Kaur
Título de la canción: Ray Man Shabad
Ha añadido: usuario Alberto

Traducciónes de canción
Snatam Kaur - Ray Man Shabad

(traducción al español de canción №1)


Ray man eh bidh jog kama-o
Oh mi mente, la práctica de Yoga en esta manera:

Singee saach akapat kanthalaa
Dejar que la Verdad sea la bocina, de la sinceridad de su collar,

Dhi-aan Bibhoot charaa-o
y la meditación de las cenizas que se aplican en el cuerpo.

Taatee geho aatam bas kar kee
Coger el ardor de tu alma (ser) y detener las llamas.

Bhicchhaa naam adhaarang
Que el alma (auto) ser el propio cuenco en el que se recogen los dulces Naam y este será el único apoyo que usted necesitará siempre.

Baajay param taar tat har ko
El Universo juega a su divino de la música. El sonido de la realidad es estridente, pero esto es donde está Dios.

Upajai raag rasaarang
Cuando usted escucha a la realidad de este lugar de la conciencia de la dulce esencia de Raag surge.

Ughatai taan tarang sonó
Olas de melodías, emociones y pasiones surgen y fluyen a través de usted.

Gi-aan geet bandhaanang
Comprometerse con la canción de Dios.

Chak Chak rehay dayv daanav mun
El Universo gira como una rueda de alfarero y de volar de los demonios y ángeles.

Chhak chhak bayom bivaanang
El sabio escucha esto y en lugar de quedar atrapado en una de ellas, el sabio bebe el néctar de los cielos y de la que es llevada a los cielos en un divino carro.

Aatam upadays bhays sanjam ko
Instruir y vestir a ti mismo con el control de sí mismo. Meditar hasta el infinito

Jaap así ajapaa jaapai
hasta que meditar sin meditar.

Sadaa rehai kanchan ver kaayaa
De esta manera, su cuerpo se quedan de oro para siempre,

Kaal na kabahoo bayaapai
y de la muerte, nunca se acerca a usted.
Compartir el texto:

Email:
Blog:
Forum:

Artista de la canción traducida: Snatam Kaur
Título de la canción traducida: Ray Man Shabad
Traducción al español ha añadido: usuario Alberto